Sirt El Hob
Sirt El Hob is een klassieker uit de buikdansmuziek. Het is een lied van de onsterfelijke zangeres Om Kalthoum.
Wij dansen momenteel op dit lied in al mijn buikdanslessen. De liederen van Om Kalthoum duren meestal een uur. Wij dansen op een sterk verkorte versie van Sirt El Hob.
Visualisatie
Ik heb vorige week een visualisatie gegeven en dan de tekst voorgelezen. Nog liggend op de grond naar de muziek geluisterd. Als in een droom erop laten buikdansen.
Geen zang
Maar er is geen zang in de voor buikdans verkorte Om Kalthoum liederen. Een melodie instrument neemt de rol van de zangeres over. Daarom is de wens ontstaan om naar de originele versie te luisteren.
Sirt el Hob
Gedurende mijn hele leven was ik bang voor de liefde. Het onderwerp liefde en de expressie daarvan was niets voor mij. Ik ken verhalen vol van tranen. Mijn hele leven heb ik nee gezegd tegen het verlangen. Ook tegen nachten vol verlangens. Ik heb nee gezegd tegen de marteling van mijn hart.
Verliefd geworden
Totdat ik jou ontmoete. Deze ontmoeting veranderde mijn hele leven. Ik weet niet hoe dat kwam dat ik van je hield ik weet het niet mijn schat. Door het gefluister van de liefde ben ik van jou gaan houden. Ik ben verliefd geworden. Dag en nacht eraan overgeleverd.
Klaaglied
Vele jaren van mijn leven gingen voorbij. Jarenlang zag ik geliefden die klaagden en diegenen die huilden in een ‘mawwal’ (klaaglied). Geliefden zijn werkelijk betreurenswaardig.
Jouw ogen
Oh hoe vaak heeft de liefde mijn hart geroepen. Mijn hart heeft nooit geantwoord. Oh hoe vaak heeft het verlangen geprobeerd om mij te misleiden. Ik zei oh ga toch weg kwelling. Oh hoe vele ogen probeerden mijn aandacht te krijgen maar slaagden er nooit in om mij te verleiden behalve jouw ogen. Jouw ogen bevalen mij om van je te houden.
Dag en nacht
Zij bevalen mij om lief te hebben. Ik vond mezelf liefhebben en verliefd worden. Dag en nacht eraan overgeleverd.
Ik geef mijn ziel
Aan al diegenen die zeggen de liefde is verkeerd en dat het alleen een kwelling is. Schande over jou en diegenen die je lief hebt. Als voor de liefde ik geef mijn ziel aan haar. Er is niets in de wereld die ooit meer prachtig dan de liefde zou kunnen zijn.
Kaarsen van het verlangen
Wij worden moe, wij lijden, wij klagen over de liefde maar wij hebben lief. Het hart en zijn zuchten zijn onvoorstelbaar zowel bij vereniging alsook bij scheiding. En wanneer de kaarsen van het verlangen aangestoken zijn maakt dat van de nacht vol verlangen dat de wereld schitterend mooi is door de ogen van de geliefden.
Jij vulde mijn leven
De liefde nam mij mee en ik heb mezelf lief hebbend en verliefd terug gevonden. Dag en nacht eraan overgeleverd. Jij vulde mijn leven met liefde. Daarom geef ik jou mijn leven, mijn ziel, mijn hart, mijn geest, mijn liefde, mijn alles is van jou.
Mijn liefde
Mijn liefde, mijn alles zijn van jou. Jouw stem, jouw dans, jouw fluisteren zijn ongelooflijk.. Iets dat voor mij de wereld maakt van kaarsen bloemen voor altijd. Mijn god hoe groot jouw liefde is, mijn schatje, oh mijn god.
Gelukzaligheid
Nog een traan nog een zucht heeft mijn hart pijn gedaan. Ik zie niets in jouw liefde maar oh mijn god, mijn schat, jouw liefde is geweldig. En mijn gelukzaligheid met jou mijn schat, oh mijn god.
Dag en nacht
Nog een traan nog een zucht heeft mijn hart pijn gedaan. Ik zie niets in jouw liefde maar oh mijn schat, mijn god jouw liefde is geweldig. Van zo veel liefde heb ik mezelf verliefd en lief hebbend gevonden. Dag en nacht eraan overgeleverd.
Ik word hier altijd wel even stil van. Op welke muziek dans jij het liefst? Deel het met elkaar. Schrijf onderaan in het kader.
Delen met je netwerk op Facebook? Ja graag en eenvoudig via de knoppen boven.
Groetjes,
Sabouschka